segunda-feira, 25 de outubro de 2010

LOS HERMANOS - ATAHUALPA YUPANQUI




Essa canção de Atahualpa Yupanqui, sempre me comove. Creio que muitos outros sentem a mesma emoção.

Em tempos de ditaduras ela embalou nossos sonhos, e desejos legítimos de LIBERDADE.

Portanto, trago-a até ao Ninho, para lembrar que não mais se pode aceitar qualquer manifestação de intolerância ou patrulhamento, que tentam ressurgir nos tempos atuais - esses mesmos - de uma imperfeita democracia -, mas construída por todos nós, para não mais deixar o arbítrio entrar. A letra diz tudo que não podemos esquecer.


(Milonga)

Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.
En el valle, la montaña,
en la pampa y en el mar.
Cada cual con sus trabajos,
con sus sueños, cada cual.

Con la esperanza adelante,
con los recuerdos detrás.
Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.
Gente de mano caliente
por eso de la amistad,

Con uno lloro, pa llorarlo,
con un rezo pa rezar.

Con un horizonte abierto
que siempre está más allá.

Y esa fuerza pa buscarlo
con tesón y voluntad.
Cuando parece más cerca
es cuando se aleja más.

Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.
Y así seguimos andando
curtidos de soledad.

Nos perdemos por el mundo,
nos volvemos a encontrar.
Y así nos reconocemos
por el lejano mirar,
por la copla que mordemos,
semilla de inmensidad.
Y así, seguimos andando
curtidos de soledad.

Y en nosotros nuestros muertos
pa que nadie quede atrás.
Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar,

Y una novia muy hermosa
que se llama ¡Libertad!



Nenhum comentário: